В Берлине насчитывается около 6500 ресторанов, почти 550 кафе-мороженых, 2800 закусочных и множество других мест, где можно поесть и выпить. Жаль, но многочисленные турецкие, китайские, индийские, итальянские, греческие и другие ресторанчики постепенно вытесняют из меню берлинского общепита традиционную пищу. Повсеместно распространенный «фаст фуд» сегодня - турецкий дюнер кебаб или пицца, сосиски «карривурст» (Currywurst), а не традиционные немецкие колбаски. Но тем не менее...

 

Традиционная берлинская кухня

 

«Винер вурстен» (Wiener Wuersten)

Далеко не всегда в уличной закусочной Imbiss найдешь замечательные свиные длинные тонкие сосиски «винер вурстен» (Wiener Wuersten), которые не варят в кипятке, а бросают в горячую воду, чтобы не потрескалась нежная кожица. Название этого незатейливого, но очень вкусного продукта, как считают в Берлине, связано с берлинской улицей Винерштрассе/Wienerstrasse, а не с Веной. В самой же Австрии такие сосиски называют «франкфуртскими», что нередко приводит к путанице. «Франкфуртеры» сходны с «винерами» длиной, но отличаются способом приготовления и вкусом (в них к свинине добавляется говядина). В Германии для изготовления «франкфуртских сосисок» используется только определенный вид фарша, который делают во Франкфурте.

 

«Карривурст» (Currywurst)

После войны в Западном Берлине появились сосиски «карривурст» (Currywurst), приправленные индийскими специями «карри» с кетчупом, теперь их продают по всей стране.

Рецепт «карривурст» придумала в конце 1940-х гг. Герта Хойвер, которая держала закусочную в районе Шарлоттенбург в Западном Берлине. Английские солдаты время от времени снабжали хозяйку закусочной индийскими пряностями, у американцев было вдоволь кетчупа. Смешав их, и добавив лук, чеснок и другие ингридиенты, фрау Хойвер получила оригинальный соус, который стала использовать как приправу к сосискам. Для усиления вкуса блюдо можно сверху посыпать непосредственно порошком карри. В 1949 г. фрау Хойвер запатентовала свое изобретение. В 1960 г. "карривурст" стали продавать в Восточном Берлине (район Preznlauer Berg) в закусочной «Конопке» (Konnopke's Imbiss). Она до сих пор работает на старом месте.

Адрес: Schonhauser Allee 44a, Berlin (Prenzlauer Berg)

 В классическом формате «карривурст» подают с картофелем фри. Но можно и просто с булочкой. «Карривурст» – типичный «фаст фуд», но это блюдо есть также в меню крупных кафе и ресторанов.   

«Карривурст» входит в бортовое меню авиакомпании Air Berlin. Сосиски подают на рейсах, которые длятся более полутора часов. Но предварительно блюдо надо заказать онлайн на сайте авиакомпании. 

В 2009 г. к 60-летнему юбилею блюда в Берлине открылся Музей карривурст (Deutschen Currywurst Museum). 

Главный адрес в Берлине, куда стоит отправиться, чтобы отведать настоящий берлинский «карривурст» – закусочная торговой сети Curry 36. Она находится по адресу: Mehringdamm 36, рядом с со станцией метро U-Bahn Mehringdamm. Другие адреса приводятся здесь.

 

«Дёнер кебаб» (Döner Kebab)

Рядом с закусочной Curry 36 расположился киоск Mustafa's Gemuese Kebap, где продают турецкий «дёнер кебаб» (Döner Kebab). В России это называют шаурмой. Mustafa's Gemuese Kebap чрезвычайно популярное место в Берлине. Пожалуй, именно здесь выстраивается самая длинная очередь в городе. В ожидании можно провести более часа. Стоит ли оно того? Конечно. Во-первых, отметиться: «Я сделал это!». Во-вторых, с пылу, с жару дёнер действительно очень хорош. Рядом есть кафе, куда можно прийти со своей едой и заказать к дёнеру чай, кофе, колу или что еще.  

В Германии свыше шестнадцати тысяч закусочных, где продают дёненр, ежедневный объем продаж до 300 тонн, годовой оборот более 3,5 млрд. евро. Первая дёнер-закусочная появилась в Берлине в начале 1970-х гг.   

Mustafa's Gemuese Kebap: Mehringdamm 36, рядом с со станцией метро U-Bahn  Mehringdamm.

 

«Боквурст» (Bockwurst)

В 1889 г. берлинский трактирщик Рихард Шольц придумал рецепт варёно-копчёной горячей сардельки «боквурст» (Bockwurst), которую он подавал к пиву «Бокбир» (Bockbier), отсюда и ее название. В процессе приготовления сардельку подвергают горячему копчению, этим объясняется типичный для нее коричневатый цвет. Боквурст обычно готовится из свинины и сала, но допускается добавление говядины, а также использование курятины и баранины. У «боквурст» довольно крепкая кожица, от этого при еде она слегка похрустывает. Поэтому эту сардельку также называют кнакер (нем. Knacker — «хрустящий»). По виду и по вкусу «боквурст» не похож на «винер», и, тем не менее, иногда, особенно при обслуживании мероприятий, можно видеть как «винер» предлагают под именем «боквурст». И без пива.

В некоторых магазинах продают готовый к приготовлению знаменитый берлинский айсбайн – упакованную в специальный пакет свиную рульку – Eisbein gepoekelt. Можно привезти домой как сувенир.

 

В продовольственных отделах универмагов сети Kaufhof придаются замечательные куры-гриль. Это тоже может оригинальный сувенир. В магазинной упаковке курица прекрасно выдерживает ночь и следующий день до вечера.   

К блюдам традиционной берлинской кухни относятся котлеты из говядины или свинины с луком и перцем, который на французский манер называют «булет» (Bulette) – их уменьшенный вариант нередко можно увидеть на «шведском столе» в берлинских отелях, издавна в столице делают биточки (Klops) без панировки, которые очень хороши с картофельным салатом.

Типично берлинское блюдо – «Хаккепетер» (Hackepeter) - сырой мясной фарш с солью, перцем, яйцом и пряностями. Обычно его мажут на хлеб, добавляя сверху сырого лука и пару кружочков огурцов или помидора. Вкус? Фарш он и есть фарш.

В Берлине к блюдам с картофелем обычно не подают хлеб. Поскольку картофель здесь считают «вторым хлебом».

Оригинальный берлинский десерт – «пфанкухен» (Pfannkuchen) – блинчики с мармеладом внутри. Но в дни праздников и карнавалов в них могут положить горчицу (?!)

Источник: vash-berlin.com